行為經濟學 打造公平能見度:別讓「口音」錯殺了好觀點!

打造公平能見度:別讓「口音」錯殺了好觀點!

HBR Staff/Boston Public Library/Unsplash

在注意力主導影響力的時代,真正左右想法能否被看見的,往往不只內容本身。研究發現,帶有非母語英語口音的講者,即使觀點同樣扎實,還是容易在數位平台與組織情境中遭遇「口音懲罰」,難以獲得互動、信任與支持。企業若想提升包容與決策品質,就不能忽視口音偏誤對創新與人才能見度的影響。

現代組織中,領導人往往假定好點子終究會憑本身實力被看見,認為最有說服力的論點會勝出,或最清楚的見解會獲得支持。照理說,專業、證據與原創性,應客觀決定誰的想法能吸引注意。然而實際上,影響力往往取決於一個更不易察覺的因素:說話者的口音。

誰會被聽見、被轉傳、被引用,或被追蹤,不只取決於說了什麼,也取決於說話者本身那些會影響想法如何被接收的特徵。新證據顯示,有一股隱而未顯的力量,正悄悄扭曲這個過程:口音偏誤。在各式各樣的數位平台上,我們發現,帶有非母語英語口音的說話者,一貫獲得較少互動。這些發現也呼應先前研究:同樣的偏誤,也會影響面對面情境中對可信度與能力的判斷,包括聘用與評估等組織情境。

我們的研究發現,在注意力決定觸及範圍與影響力的情境裡,「口音懲罰」的分量極重。在面向公眾和數位的情境中,例如錄製演講與線上簡報,互動程度會左右哪些想法會流傳、哪些則會無疾而終。因此,即使只是注意力上極細微的偏誤,也足以實質改變哪些想法會獲得能見度。

來自TED演講的證據

為了了解在真實世界情境中,單是口音是否就會影響互動,我們分析了5,000多場以英語發表、知名度很高的公開TED演講。這些演講的主題、講者專業與能...