溝通訂定目標,術語擺一邊
訂定目標,術語擺一邊
Setting Your Goals Without Jargon
- 溝通
- 史黛西.巴爾 Stacey Barr
- 2018/07/03
00:00
/
1.0 x
0.8 x
1.0 x
1.2 x
1.5 x
1.7 x
2.0 x
具體的描述目標,可以使你有所感受,並把自己完全的投入其中,帶來更多的滿足感。
在身為評量社會學家的職涯裡,我接受的訓練,多半屬於技術層面。內容包括統計學、畫圖表,以及所有關於評量的困難事物。但是,我在一位同事的建議下,參加了一場訓練課程,課程內容和前述事物都無關。這是我評量方法的轉捩點。那項課程的主題是個人發展,以及達成人生目標等。我們學到一項技巧,名為「具體感官語言」。
具體感官語言的詞彙,描繪的是在某事發生時,我們會看到、聽到、觸摸到、嚐到或嗅到的感官經驗。這種語言並非人類自然的能力。在商業上可以明顯看到這點。我們使用管理術語。我們不用感官語言。我們運用的詞包括效率和效能、永續、可靠、品質、強化、參與、能力等。這類字詞多不勝數。它們全都不是具體感官語言。
我回想起設定目標時,我的客戶總是很難為這些目標,找到有意義的指標。那些目標都用詞含糊,盡是模糊的語彙,完全沒有感官語言。於是我心想,「哇!這是個機會可測試看看,如果我們改變描述目標的方式,能否更快找到評量指標。」於是我們開始進行。
我們捨棄原有的目標敘述,例如「我們要改造顧客績效」,改為討論目標,甚至在尋找指標之前,就先開始討論。對話內容可能是:「我們說的『改造』是什麼意思?『績效』指的又是什麼?」我們特別挑出含...